daylight robbery

[ˈdeilait ˈrɔbəri:]
  • 释义

    明抢;敲竹杠;明目张胆地索取高价;明目张胆的敲诈;


  • 双语例句
1、

A charge of £ 1.20 for a cup of coffee is daylight robbery.

一杯咖啡索价1.20英镑,真是明目张胆的劫夺.

互联网

2、

Fifty US dollars for a cup of coffee is daylight robbery.

一杯咖啡五十美元简直是光天化日之下抢钱.

辞典例句

3、

Fancy their asking £5000 for a small house like that ! It's daylight robbery.

想想看,像那样一幢小房子他们竟要价5000英镑,简直是狮子大开口!

互联网

4、

A charge of £ 2 for a cup of coffee is daylight robbery.

一杯咖啡要二英镑,真是敲竹杠.

《简明英汉词典》

5、

They're just ripping the fans off; it's daylight robbery.

他们这是在盘剥歌迷,简直是明目张胆的打劫。

柯林斯例句

6、

A charge of 1.20 for a cup of coffee is daylight robbery.

一杯咖啡120英镑,真是明目张胆的劫夺.

互联网

7、

It's daylight robbery to charge 50 pence for a cup of water.

一杯水竟要价50便士,简直是白日抢劫.

互联网

8、

Three pounds for two sandwiches? It's daylight robbery!

两个叁明治要叁镑? 简直是敲竹杠!

辞典例句

  • 相关短语
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网(www.yingyuw.cn)为您提供在线词典、英语翻译、单词大全、英译汉、汉译英等英语服务!

湘ICP备19022612号-2